Description

⛔️ Climbing here is not allowed. ⛔️
Climbing has been tolerated here for decades, but no longer is. Please respect this closure to protect nature and for a potential future regularisation of the crag. Wandering in the forest of the trails is not allowed either. Please stay on the trails.
The topos are only available for historic reference.

🇬🇧
"Le rocher de Coléoptère " in Juzaine is a triangle-shaped crag of about 15m wide and 15m high. The 2 right-most routes offer technical climbing, the routes starting in the cave are physical, bouldery and fingery. For the strong lactic-acid lovers, it is possible to start deep in the cave and link up routes... In that case, you're looking at 8th graders...

The access is free, the property is owned by the city of Durbuy and maintained by the Speleology Union of Belgium.
Please take extreme care and pay respect. This is a protected prehistoric cave.

Orientation: Nord - summer climbing only.

The crag is seldomly visited (may this topo bring a change?!), so bring your brushes and clean before you ruin your flash-tries.

🇫🇷
Le rocher de Coléoptère à Juzaine a une forme triangulaire. Il fait 15m de large pour une hauteur maximum de 15m de haut. L'escalade est plutôt technique pour les 2 voies de droite et plutôt physique et très à doigts pour les voies au dessus de la grotte. Pour info, il est possible de partir du fond de la grotte et d'enchaîner les voies. Les cotations sont alors dans le huitième degrés.

L'accès est libre. Propriétaire commune de Durbuy, gestionnaire Union Belge de Spéléologie.

Attention: grotte préhistorique protégée. Respect absolu des lieux !

Orientation nord, donc escalade possible uniquement en été.

Le rocher est très peu fréquenté. Il est donc nécessaire de descendre en rappel et nettoyer les voies avant de pouvoir y grimper. "Super Polen" est recouvert de végétation sar la fin.

History

André CAPEL ouvre la première voie en 1960. Elle porte le nom de "Coléoptère" car des archéologues ont découvert un objet y ressemblant fortement. La grotte a été habitée à l'époque paléolithique.
Patrick LANNERS ouvre de nouvelles voies fin des années 90.

⛔️Le Coléoptère⛔️

Climbing is completely prohibited!

⛔️ Climbing here is not allowed. ⛔️
Climbing has been tolerated here for decades, but no longer is. Please respect this closure to protect nature and for a potential future regularisation of the crag. Wandering in the forest of the trails is not allowed either. Please stay on the trails.
The topos are only available for historic reference.

🇬🇧
Wallonia - Province of Luxembourg - Bomal – Vallée de l’Aisne – Juzaine
From the main crossroad in Bomal, drive direction Manhay, Aisne. After 1km, you'll enter Juzaine. Park before crossing the bridge.
On foot, cross the bridge and take a left into a street called « Insès Vâs ». Don't take the road which goes up on the right, but keep going straight. You'll arrive at a good dirt-road. The crag will be situated on your right.

🇫🇷
Wallonie - Province de Luxembourg – Bomal – Vallée de l’Aisne – Juzaine
Du carrefour principal de Bomal, prendre la direction de Manhay, Aisne. Après 1 km on
arrive à Juzaine. Se garer juste avant le pont. Passer ce pont et, à pied donc, prendre à gauche
la rue « Insès Vâs ». Ne pas prendre la route qui monte sur la droite mais continuer tout droit
vers la route sans issue. On arrive sur un bon chemin en terre. Les rochers du Coléoptère sont
situés sur la droite.